Compare Versions
And he did that which was evil in the sight of Jehovah, and walked in the way of his father, and in his sin wherewith he made Israel to sin.
Nadab did what was evil in the LORD’s sight and walked in the ways of his father and the sin he had caused Israel to commit.
He did what was evil in the sight of the LORD and walked in the way of his father, and in his sin which he made Israel to sin.
And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father, and in his sin wherewith he made Israel to sin.
He did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father and in his sin into which he misled Israel.
And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father, and in his sin by which he had made Israel sin.
But he did what was evil in the LORD’s sight and followed the example of his father, continuing the sins that Jeroboam had led Israel to commit.
He did that which was evil in Yahweh’s sight, and walked in the way of his father, and in his sin with which he made Israel to sin.